close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více
 

Super Junior Mandarin//Blue Tomorrow

10. listopadu 2009 v 21:33 | kyasurin |  CZ Lyrics
[KH] Když je zítřek,
dohodli jsme se, že už se nesetkáme
Sedím v obchodě na konci silnice,
objednal jsem si šálek osamělosti.

[RW] Okolo mě ([DH] osamělost je šíření)
Vize ([DH] je rozmazaná slzami)
Zanechal jsem "Miluji tě" na dně svého srdce
A dal je ještě naposled na špičky mých rtů.

*Refrén
[HG] Když je zítřek, opustíš místo po mém boku
[SW]Když je zítřek, chci být na padající hvězdě sám,
stejně, jako na konci filmu
[H] Náš konec je naplněn předpovědí slz
[KH] Nesplněné sliby všude na zemi, že včerejšek nemůže být poskádaný zpátky dohromady
Ale pořád se těším na tvůj zázračný vzhled, oh ne
[H] Tvůj stín směřuje dál a dál

[HG] Láska dál přetrvává v mém pokoji
Předtím, než se vzpomínky staly skutečností,
připadalo mi to, jako bych tě měl před očima
[ZM] Okolo mě ([H] osamělost je šíření)
Vize ([H] je rozmazaná slzami)
Zanechal jsem "Miluji tě" na dně svého srdce
A dal je ještě naposled na špičky mých rtů.

[SW] Když je zítřek, opustíš místo po mém boku
[DH]Když je zítřek, chci být na padající hvězdě sám,
stejně, jako na konci filmu
[H] Náš konec je naplněn předpovědí slz
[RW] Nesplněné sliby všude na zemi, že včerejšek nemůže být poskádaný zpátky dohromady
Ale pořád se těším na tvůj zázračný vzhled, oh ne
[SW] Tvůj stín směřuje dál a dál

[ZM] Bez tebe, láska usíná
Samota bude zabírat každý den
Stojím pod lampami, na konci studené ulice
[RW] Místo, kde jsme se kdysi objali
[KH] Je to střecha, pod kterou jsem kdysi spolu hledali útočiště před deštěm


[HG] Když je zítřek, opustíš místo po mém boku
[SW]Když je zítřek, chci být na padající hvězdě sám,
stejně, jako na konci filmu
[H] Náš konec je naplněn předpovědí slz
[KH] Nesplněné sliby všude na zemi, že včerejšek nemůže být poskádaný zpátky dohromady
Ale pořád se těším na tvůj zázračný vzhled, oh ne

[DH] Pořád vzpomínám na minulost, kdy jsme byli zamilovaní
[ZH] Pořád čekám, kdy se vrátíš zpátky k mému boku
Slzy padají po tváři na chladný polštář
[RW] Zastavil jsem dobu, dokud se zase neobjevíš
Nemůžu vystát každý den bez tebe, oh ne

Miluju tě, to se nezmění
[KH] Budu milovat až na věky...

**Ano, já vím, ten překlad fakt nestojí za nic >< ... Ale je můj první, tak to prosím zkuste nějak překousnout xD ... Takže jediné co mi zbývá je omluva ^____^

Ale pokud by někdo i tak chtěl tento článek kopírovat, tak jedině se zdrojem!

kyasurin.blog.cz
nebo
sapphire-cyon.one-forum.net
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 maeri-san...SBéénečko=D maeri-san...SBéénečko=D | E-mail | Web | 11. listopadu 2009 v 9:32 | Reagovat

to je tak smutnýT____T
a vůbec se za ten překlad neomlouvej...je výbornej;))

btw.mám jednu prosbičku...promiň že otravuju, ale nehlásla bys pro mě tady: http://katy-mylife-mysoul.blog.cz/0911/soutez-o-nejvic-cute-foto-zacatek
jestli jsi už hlasovala pro někoho jinýho...nevadí:o)
moc děkuju;-))

2 Lívia Lívia | Web | 11. listopadu 2009 v 16:46 | Reagovat

:-) pekne napisané.

3 Maeri:o) Maeri:o) | E-mail | Web | 11. listopadu 2009 v 20:18 | Reagovat

už jsem ti dala hlas:o))
hodně štěstí a moc děkuju za ten hlásek:))

4 Aiko Aiko | Web | 12. listopadu 2009 v 17:07 | Reagovat

Jj souhlas...ta fotka me dostala xD

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama